|
[73:1]
يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ
[73:1]
DU som täcker över dig [med din mantel]!
|
[73:2]
قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا
[73:2]
Vaka [i bön] under natten, inte hela,
|
[73:3]
نِصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا
[73:3]
men halva natten - eller förkorta denna tid något,
|
[73:4]
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا
[73:4]
eller förläng den - och läs högt ur Koranen i en lugn och jämn rytm, med klart uttal och tanken fäst vid dess mening.
|
[73:5]
إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا
[73:5]
Vi inpräglar i ditt [hjärta] ord av stor vikt. -
|
[73:6]
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْءًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
[73:6]
Den nattliga [bönen] går med stadigare steg och dess ord ljuder renare,
|
[73:7]
إِنَّ لَكَ فِي اَلنَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا
[73:7]
medan en strid ström av ärenden om dagen påkallar din uppmärksamhet.
|
[73:8]
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا
[73:8]
Åkalla alltid din Herres namn och ge dig i din andakt hän åt Honom med hela din själ.
|
[73:9]
رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا
[73:9]
Han är Herre över öst och väst; ingen gudom finns utom Han. Lita därför [i allt] till Honom som din Beskyddare
|
[73:10]
وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا
[73:10]
och bär vad [illasinnade människor] säger med tålamod, men håll dig värdigt på avstånd från dem.
|
[73:11]
وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا
[73:11]
Och lämna åt Mig att [ta itu med] dem som förnekar sanningen [i Mina budskap] och ägnar sig åt att njuta av livets goda [utan en tanke på evigheten]. Låt dem hållas ännu en liten tid!
|
[73:12]
إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا
[73:12]
Hos Oss ligger bojor [i beredskap] och helvetets eld [väntar]
|
[73:13]
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا
[73:13]
och föda som kväver [den ätande], och [annat] svårt lidande,
|
[73:14]
يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا
[73:14]
den Dag då jorden och bergen skall bäva och bergen bli till drivor av lös sand.
|
[73:15]
إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولًا
[73:15]
VI HAR sänt ett sändebud till er, som skall vittna mot er, liksom Vi sände ett sändebud till Farao.
|