| |
|
[37:166]
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
[37:166]
och vi som prisar [Hans] härlighet!"
|
|
[37:167]
وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ
[37:167]
FÖRR HÖRDES ofta de [som förnekar sanningen] säga:
|
|
[37:168]
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنْ الْأَوَّلِينَ
[37:168]
"Om vi [till stöd] hade haft ett ord från våra förfäders tid,
|
|
[37:169]
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
[37:169]
skulle vi säkert ha blivit Guds sanna tjänare."
|
|
[37:170]
فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
[37:170]
Och [nu när ordet från Gud har nått dem] vill de inte tro på det! Men de skall få veta [vad det var som de förnekade]!
|
|
[37:171]
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ
[37:171]
Vi har redan gett Våra tjänare, budbärarna, Vårt löfte
|
|
[37:172]
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ
[37:172]
att de skall få all hjälp
|
|
[37:173]
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
[37:173]
och att Våra styrkor [av troende] skall hemföra segern.
|
|
[37:174]
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ
[37:174]
Håll dig nu en tid ifrån dem [Muhammad]
|
|
[37:175]
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
[37:175]
men ha dem under uppsikt - [när lidandet drabbar dem] kommer de att inse [sanningen].
|
|
[37:176]
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
[37:176]
Vill de [verkligen] att Vårt straff kommer över dem med en gång?
|
|
[37:177]
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاء صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ
[37:177]
Då måste det bli ett dystert uppvaknande för dem när de ser [straffet] på planen framför sitt hus, de som inte lät sig varnas!
|
|
[37:178]
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ
[37:178]
Håll dig [alltså] nu en tid ifrån dem
|
|
[37:179]
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
[37:179]
men ha [dem] under uppsikt - de kommer att inse [sanningen].
|
|
[37:180]
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
[37:180]
STOR är din Herre, den Allsmäktige, i Sin härlighet, fjärran från [försöken] att beskriva [Hans Väsen]!
|